Dyskusje biblijne

Pełna wersja: Biblijna "Księga Jagiełly" - normalnie mnie zatkało.
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Jagie%C5%8...imi%C4%99)

Jagiełło, (lit. Jogaila) – polska wersja białoruskiego imienia zapożyczonego też do języka litewskiego, noszone między innymi przez królaPolski Władysława Jagiełłę[/url] (imię Włodzisław, w późniejszych wiekach przerobione na Władysław przybrał na chrzcie). Pierwotna wersja białoruska Jagél, Jagéla [jahél], [jahéla], będąca wersją cerkiewnego Io.élъ (= Eliasz) (z hebr. iō'ēl), z akaniem i spółgłoską h jako wypełniaczem hiatu → Jagájla (z białoruskim sufiksem jak w Mich-ájła, zapożyczone do litewskiego jako Mikáila) → Jagáiła lub Jagáiło , do litewskiego zapożyczone w wersjach Jagail i Jogaila, do polskiego Jagieł, Jagiełło, Jagałło i Jahel.

Współcześnie w języku litewskim tłumaczone na zasadzie etymologii ludowej jako zbitka "jotis" + "gaili" = "silny jeździec".